جهت مشاهده مطالب کارشناسان و کاربران در این موضوع کلیک کنید   

موضوع: چرا قرآن كريم در مورد خورشيد به ضياء تعبيركرده است و در مورد ماه به نور؟

  1. #1

    تاریخ عضویت
    جنسیت فروردين ۱۳۹۰
    نوشته
    87
    مورد تشکر
    0 پست
    حضور
    46 دقیقه
    دریافت
    0
    آپلود
    0
    گالری
    0

    چرا قرآن كريم در مورد خورشيد به ضياء تعبيركرده است و در مورد ماه به نور؟




    سلام خسته نباشید چرا قرآن كريم در مورد خورشيد به ضياء تعبيركرده است و در مورد ماه به نور؟ (هو الذي جعل الشمس ضياء و القمر نوراً)


    کارشناس بحث : پاسخگوي قرآني
    ویرایش توسط همکار مدیر سایت : ۱۳۹۰/۰۳/۲۳ در ساعت ۲۰:۱۴

  2. تشکر


  3.  

  4. #2

    تاریخ عضویت
    جنسیت بهمن ۱۳۸۸
    نوشته
    3,698
    مورد تشکر
    102 پست
    حضور
    39 روز 13 ساعت 42 دقیقه
    دریافت
    1
    آپلود
    0
    گالری
    0



    «هُوَ الَّذي جَعَلَ الشَّمْسَ ضِياءً وَ الْقَمَرَ نُوراً»

    او كسى است كه خورشيد را روشنايى، و ماه را نور قرار داد. (1)


    در اينكه ميان" ضياء" و" نور" چه تفاوتى است مفسران گفتگوى فراوان دارند:

    بعضى هر دو را مترادف و به يك معنى دانسته‏اند.

    بعضى گفته‏اند "ضياء" كه در مورد، نور خورشيد در آيه فوق به كار رفته همان نور قوى است، اما كلمه "نور" كه در باره ماه به كار رفته نور ضعيفتر است.

    سومين نظر در اين باره اين است كه "ضياء" به معنى نور ذاتى است ولى "نور" مفهوم اعمى دارد، كه ذاتى و عرضى را هر دو شامل مي شود، بنا بر اين تفاوت تعبير در آيه فوق اشاره به اين نكته است كه خداوند خورشيد را منبع جوشش نور قرار داد در حالى كه نور ماه جنبه اكتسابى دارد و از خورشيد سرچشمه مى‏گيرد.

    اين تفاوت با توجه به پاره‏اى از آيات قرآن صحيحتر به نظر مى‏رسد، زيرا:

    در آيه 16 سوره نوح مى‏خوانيم: "وَ جَعَلَ الْقَمَرَ فِيهِنَّ نُوراً وَ جَعَلَ الشَّمْسَ سِراجاً"

    و در آيه 61 سوره فرقان مى‏خوانيم:" وَ جَعَلَ فِيها سِراجاً وَ قَمَراً مُنِيراً"

    با توجه به اين كه "سراج" (چراغ) نور از خودش پخش مى‏كند و منبع و سرچشمه نور است و خورشيد در دو آيه فوق تشبيه به سراج شده است روشن مى‏شود كه در آيات مورد بحث نيز اين تفاوت بسيار متناسب است. (2)
    ویرایش توسط میقات : ۱۳۹۰/۰۸/۲۷ در ساعت ۱۸:۳۶

    أَللّهُمَّ صَلِّ عَلی فاطِمَةَ وَ أَبیها، وَ بَعلِها وَ بَنیها، وَ السِّرِ المُستَودَعِ فیها، بِعَدَدِ ما أَحاطَ بِهِ عِلمُک


    خدایا! صلوات و درود تو بر فاطمه، و بر پدر فاطمه، و بر همسر فاطمه، و بر دو پسر فاطمه، و بر آن سرّی که در فاطمه به ودیعه نهاده ای؛ به آن تعداد که علم تو آن را در بر می گیرد.




  5. #3

    تاریخ عضویت
    جنسیت بهمن ۱۳۸۸
    نوشته
    3,698
    مورد تشکر
    102 پست
    حضور
    39 روز 13 ساعت 42 دقیقه
    دریافت
    1
    آپلود
    0
    گالری
    0



    نکته:

    در قرآن، براى خورشيد كلماتى همچون «سِراجاً» و «ضِياءً» به كار رفته كه به معناى نور شديد و قوى است، و در مورد ماه، كلمات «نُوراً» و «مُنِيراً»، كه نور ضعيف را هم‏ شامل مى‏شود آمده است.

    البتّه اگر «ضِياءً» را جمع «ضوء» بگيريم، ممكن است اشاره به اين باشد كه خورشيد داراى نورهاى گوناگونى است. (3)




    __________
    (1) یونس، 5.
    (2) تفسير نمونه، ج‏8، ص 226.
    (3) تفسير نور، ج‏5، ص 181، نقل از تفسیر راهنما.

    ویرایش توسط میقات : ۱۳۹۰/۰۸/۲۷ در ساعت ۱۸:۳۷

    أَللّهُمَّ صَلِّ عَلی فاطِمَةَ وَ أَبیها، وَ بَعلِها وَ بَنیها، وَ السِّرِ المُستَودَعِ فیها، بِعَدَدِ ما أَحاطَ بِهِ عِلمُک


    خدایا! صلوات و درود تو بر فاطمه، و بر پدر فاطمه، و بر همسر فاطمه، و بر دو پسر فاطمه، و بر آن سرّی که در فاطمه به ودیعه نهاده ای؛ به آن تعداد که علم تو آن را در بر می گیرد.




اطلاعات موضوع

کاربرانی که در حال مشاهده این موضوع هستند

در حال حاضر 1 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربران و 1 مهمان ها)

کلمات کلیدی این موضوع

اشتراک گذاری

اشتراک گذاری

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •  
^

ورود

ورود