جهت مشاهده مطالب کارشناسان و کاربران در این موضوع کلیک کنید   

موضوع: در قيامت همه مردم از مؤمن و كافر وارد جهنّم می شوند!!!

  1. #1

    تاریخ عضویت
    جنسیت بهمن ۱۳۸۹
    نوشته
    3
    مورد تشکر
    0 پست
    حضور
    8 دقیقه
    دریافت
    0
    آپلود
    0
    گالری
    0

    در قيامت همه مردم از مؤمن و كافر وارد جهنّم می شوند!!!




    سلام

    در جایی خواندم که:

    از وقايع مهم قيامت كه در آيه 71سوره مریم به آن تصريح شده، اين است كه در قيامت همه مردم از مؤمن و كافر بدون استثنا وارد جهنم خواهند شد و وضعيت آن را مشاهده خواهند كرد؛ ولى خداي متعال مؤمنان را فوراً از آن­جا نجات داده، كافران را در آن جا باقى خواهد گذارد. (ديدگاه اكثر مفسران)آیا این مسأله صحّت دارد؟

    چرا خداوند جهنم را به مؤمنان که قرار است وارد بهشت شوند نشان می دهد؟


    کارشناس بحث : پاسخگوی قرآنی 2




    ویرایش توسط همکار مدیر سایت : ۱۳۹۰/۰۹/۲۱ در ساعت ۰۹:۲۳

  2. تشکر


  3.  

  4. #2

    تاریخ عضویت
    جنسیت تير ۱۳۸۹
    نوشته
    2,764
    مورد تشکر
    6 پست
    حضور
    15 روز 10 ساعت 21 دقیقه
    دریافت
    3
    آپلود
    0
    گالری
    2

    دو تفسیر درباره آیه مورد بحث




    وَ إِنْ مِنْكُمْ إِلاَّ وارِدُها كانَ عَلى‏ رَبِّكَ حَتْماً مَقْضِيًّا
    ثُمَّ نُنَجِّي الَّذينَ اتَّقَوْا وَ نَذَرُ الظَّالِمينَ فيها جِثِيًّا (مریم/71و72)
    و همه شما (بدون استثنا) وارد جهنم مى ‏شويد اين امرى است حتمى و قطعى بر پروردگارت!
    سپس آنها را كه تقوا پيشه كردند از آن رهايى مى ‏بخشيم و ظالمان را- در حالى كه (از ضعف و ذلّت) به زانو درآمده ‏اند- در آن رها مى‏ سازيم

    درباره این آیه کریمه دو تفسیر ذکر شده (ریشه این دو گونه تفسیر، اختلاف در معنای واژه «واردها» در آیه 71 است):

    الف)
    بعضى از مفسران واژه «واردها» در آیه 71 را به معنى «نزديك شدن و اشراف پيدا كردن» دانسته اند و گفته اند: همه مردم (خوبان و بدان) بدون استثنا براى حسابرسى يا براى مشاهده سرنوشت نهايى بدكاران، به كنار جهنم مى‏ آيند، سپس خداوند پرهيزگاران را رهايى مى‏ بخشد و ستمگران را در آن رها مى ‏كند.

    علامه طباطبایی این قول را برگزیده و بعد از توضیحات و دفاعیاتی از این قول، می نویسد:

    «ورود» بر بيش از حضور و اشراف (البته اختيارى) دلالت ندارد و از كتب لغت، معنايى بيش از اين برايش استفاده نمى‏ شود پس جمله «وَ إِنْ مِنْكُمْ إِلَّا وارِدُها» به بيش از قصد و حضور و اشراف دلالت ندارد و این معنا با جمله «ثُمَّ نُنَجِّي الَّذِينَ اتَّقَوْا وَ نَذَرُ الظَّالِمِينَ فِيها جِثِيًّا» كه دلالت بر داخل شدن تمام مردم يا تمام ستمكاران در جهنم دارد، منافاتی ندارد.

    ایشان در ادامه می افزاید:
    در مجموع معناى اين دو آيه چنين می شود كه: هيچ يك از شما (متقيان و ظالمین) نمی ماند، مگر آنكه به زودى در لبه و پرتگاه آتش قرار مى‏ گيريد و اين قرار دادن شما در پرتگاه آتش، بر پروردگارت حتمی شده؛ آن گاه كسانى كه تقوى داشته‏ اند را نجات داده و ظالمان را به خاطر ستمهایشان در آنجا باقى مى‏ گذاريم و هم چنان در آنجا به زانو در آمده، باقى مى‏ مانند. (الميزان في تفسير القرآن، ج‏14، ص: 89 به بعد، ذیل آیه مورد بحث)

    ب)
    تفسير دومى كه ظاهرا اكثر مفسران آن را انتخاب كرده‏ اند اينست كه واژه «ورود» در آیه مورد بحث به معنى «داخل شدن» است.

    ادامه...
    ویرایش توسط صدیقین : ۱۳۹۰/۰۹/۳۰ در ساعت ۱۳:۴۲
    وَ مَنْ يُطِعِ اللَّهَ وَ الرَّسُولَ فَأُولئِكَ مَعَ الَّذينَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ مِنَ النَّبِيِّينَ وَ الصِّدِّيقينَ وَ الشُّهَداءِ وَ الصَّالِحينَ وَ حَسُنَ أُولئِكَ رَفيقاً (نساء/69)
    و كسى كه خدا و پيامبر را اطاعت كند، همنشين كسانى خواهد بود كه خدا، نعمت خود را بر آنان تمام كرده از پيامبران و صدّيقان و شهدا و صالحان و آنها رفيق هاى خوبى هستند


  5. #3

    تاریخ عضویت
    جنسیت تير ۱۳۸۹
    نوشته
    2,764
    مورد تشکر
    6 پست
    حضور
    15 روز 10 ساعت 21 دقیقه
    دریافت
    3
    آپلود
    0
    گالری
    2

    توضیح تفسیر دوم




    مطابق این معنا*، همه انسانها بدون استثناء (چه نيك و چه بد) وارد جهنم خواهند شد، با این تفاوت که دوزخ بر نيكان سرد و سالم خواهد بود همان گونه كه آتش نمرود بر ابراهيم سرد و سلامت بود:

    قُلْنا يا نارُ كُوني‏ بَرْداً وَ سَلاماً عَلى‏ إِبْراهيمَ (انبیا/69)
    (سرانجام او را به آتش افكندند ولى ما) گفتيم: «اى آتش! بر ابراهيم سرد و سالم باش!»

    آتش دوزخ با اهل ایمان سنخيتی ندارد؛ گويى از آنان دور شده و هر جا آنها قرار مى ‏گيرند خاموش مى‏ گردد اما کفاری که خود هیزم این آتشند، همچون ماده قابل اشتعال همین که به آتش برسد، فورا شعله ‏ور مى‏ شوند:

    فَاتَّقُوا النَّارَ الَّتي‏ وَقُودُهَا النَّاسُ وَ الْحِجارَةُ أُعِدَّتْ لِلْكافِرينَ (بقره/24)
    از آتشى بترسيد كه هيزم آن، بدنهاى مردم (گنهكار) و سنگها [بتها] است، و براى كافران، آماده شده است

    این آتش تنها بیرون وجود آنها را در بر نمی گیرد بلکه از دورن هم آنان را می سوزاند:

    نارُ اللَّهِ الْمُوقَدَةُ
    الَّتي‏ تَطَّلِعُ عَلَى الْأَفْئِدَةِ (همزه/6و7)
    آتش برافروخته الهى است
    آتشى كه از دلها سرمى ‏زند

    در حقيقت مشاهده دوزخ و عذابهاى آن، مقدمه‏ اى خواهد بود كه مؤمنان از نعمت هاى خدای سبحان در بهشت و رهایی از آتش دوزخ، حداكثر لذت را ببرند و دوزخيان هم با مشاهده سلامت بهشتيان، مجازات بيشترى ببینند؛ چرا که در دنیا هم آنان را مسخره می کردند و به طعنه می گفتند:

    وَ إِذا تُتْلى‏ عَلَيْهِمْ آياتُنا بَيِّناتٍ قالَ الَّذينَ كَفَرُوا لِلَّذينَ آمَنُوا أَيُّ الْفَريقَيْنِ خَيْرٌ مَقاماً وَ أَحْسَنُ نَدِيًّا (مریم/73)
    و هنگامى كه آيات روشن ما بر آنان خوانده مى ‏شود، كافران به مؤمنان مى‏ گويند: «كدام يك از دو گروه [ما و شما] جايگاهش بهتر، و جلسات انس و مشورتش زيباتر، و بخشش او بيشتر است؟!»



    ---------------------------
    * تفسیر نمونه این معنا را ترجیح داده است؛ تفسير نمونه، ج‏13، ص: 118

    ویرایش توسط صدیقین : ۱۳۹۰/۰۹/۲۲ در ساعت ۱۶:۵۷
    وَ مَنْ يُطِعِ اللَّهَ وَ الرَّسُولَ فَأُولئِكَ مَعَ الَّذينَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ مِنَ النَّبِيِّينَ وَ الصِّدِّيقينَ وَ الشُّهَداءِ وَ الصَّالِحينَ وَ حَسُنَ أُولئِكَ رَفيقاً (نساء/69)
    و كسى كه خدا و پيامبر را اطاعت كند، همنشين كسانى خواهد بود كه خدا، نعمت خود را بر آنان تمام كرده از پيامبران و صدّيقان و شهدا و صالحان و آنها رفيق هاى خوبى هستند


  6. تشکر


  7. #4

    تاریخ عضویت
    جنسیت تير ۱۳۸۹
    نوشته
    2,764
    مورد تشکر
    6 پست
    حضور
    15 روز 10 ساعت 21 دقیقه
    دریافت
    3
    آپلود
    0
    گالری
    2

    حکمتهایی که برای این مطلب قرآنی ذکر شده




    امین الاسلام طبرسی در مجمع البيان ذیل این آیه می نویسد:

    فایده ورود در آتش همان است كه در بعضى اخبار هم روايت شده كه: خداى تعالى احدى را داخل بهشت نمى ‏كند مگر بعد از آنكه آتش را به او نشان دهد تا عذاب ‏هاى آن را ببيند و در نتيجه قدر تفضّل خدا و نعمتهای بهشتی را بداند و بيشتر خوشحال و مسرور شود و همچنين هيچكس را داخل جهنم نمى‏ كند مگر بعد از آن كه او را به بهشت مشرف كند تا نعمت‏ هاى بهشت و ثواب‏ هاى آن را ببيند و در نتيجه در جهنم عقوبتشان سخت ‏تر و حسرتشان بر از دست دادن بهشت و نعمتهای آن بيشتر شود. (مجمع البيان في تفسير القرآن، ج‏6، ص: 812)

    در حقيقت مشاهده دوزخ و عذاب هاى آن، مقدمه ‏اى خواهد بود كه مؤمنان از نعمتهاى خداداد بهشت حداكثر لذت را ببرند، چرا كه «قدر عافيت را كسى داند كه به مصيبتى گرفتار آيد». در اينجا مؤمنان گرفتار مصيبت نمى‏ شوند بلكه تنها صحنه مصيبت را مشاهده مى‏ كنند و دوزخيان نيز از مشاهده اين صحنه كه بهشتيان با چنان سرعتى مى‏گذرند و آنها آتش مى‏ مانند، رنج بیشتری می برند. (برگرفته از: تفسير نمونه، ج‏13، ص: 120)
    ویرایش توسط صدیقین : ۱۳۹۰/۰۹/۲۲ در ساعت ۱۷:۰۶

  8. تشکر


  9. #5

    تاریخ عضویت
    جنسیت مرداد ۱۳۹۰
    نوشته
    194
    مورد تشکر
    0 پست
    حضور
    1 ساعت 52 دقیقه
    دریافت
    12
    آپلود
    0
    گالری
    2



    اما همه این تفاسیر شما با آیه (اللیل:15) در تناقض است:

    لَا يصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى(الليل/15)
    کسي جز بدبخت‌ترين مردم وارد آن نمي‌شود!
    نیست یک دم شکند خواب به چشم کس و لیک
    غم این خفته چند
    خواب در چشم ترم می شکند...

  10. تشکر


  11. #6

    تاریخ عضویت
    جنسیت تير ۱۳۸۹
    نوشته
    2,764
    مورد تشکر
    6 پست
    حضور
    15 روز 10 ساعت 21 دقیقه
    دریافت
    3
    آپلود
    0
    گالری
    2



    نقل قول نوشته اصلی توسط atila360 نمایش پست
    اما همه این تفاسیر شما با آیه (اللیل:15) در تناقض است:

    لَا يصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى(الليل/15)
    کسي جز بدبخت‌ترين مردم وارد آن نمي‌شود!
    سلام دوست عزیز
    از اینکه این آیه زیبا را نوشتید، تشکر می کنم. ظاهرا شما به ادامه آیات سوره لیل توجه نداشتید زیرا ادامه آیات، به روشنی پاسخ شما را ذکر کرده است و می فرماید: اهل تقوا از آتش دوزخ در امانند (به قسمت قرمز رنگ توجه فرمایید):

    لا يَصْلاها إِلاَّ الْأَشْقَى
    الَّذي كَذَّبَ وَ تَوَلَّى
    وَ سَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى
    الَّذي يُؤْتي‏ مالَهُ يَتَزَكَّى
    وَ ما لِأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزى‏
    إِلاَّ ابْتِغاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلى‏
    وَ لَسَوْفَ يَرْضى‏ (لیل/15تا21)

    جز نگون‏ بخت ‏تر [ازين مردم‏] در آن درنيايد
    همان كه تكذيب كرد و رُخ برتافت
    و پاك‏ رفتارتر [ازين مردم‏] از آن دور داشته خواهد شد
    همان كه مالِ خود را مى ‏دهد [براى آنكه‏] پاك شود
    و هيچ كس را به قصد پاداش ‏يافتن نعمت نمى ‏بخشد
    جز خواستنِ رضاى پروردگارش كه بسى برتر است [منظورى ندارد]
    و قطعاً بزودى خشنود خواهد شد

    پس هیچ تناقضی با آیه 71 سوره مبارکه مریم ندارد. هم آیه 71 سوره مریم و هم آیه 15 سوره لیل، می فرمایند: اهل تقوا از آتش دوزخ در امان خواهند بود.

    توجه دارید که دو تفسیر برای آیه 71 سوره مریم ذکر کردم که منشأ آن دو تفسیر هم، معنای واژه «واردها» بود: گروهی گفتند این واژه به معنای «نزديك شدن و اشراف پيدا كردن» است و گروهی دیگر هم گفتند به معنای «داخل شدن» است. اما هر دو گروه در این معنا هم نظر بودند که طبق هر دو معنا، اهل تقوا در آتش نمی سوزند و از آن در امانند.

    --------------------------------------

    ضمن اینکه آیه کریمه نمی فرماید: لا واردها إِلاَّ الْأَشْقَى (که معنا و تفسیرش در پست قبلی عرض شد) ؛ اگر آیه چنین می گفت، طبق یکی از دو تفسیری که برای آیه 71 سوره مریم عرض کردم، شاید تناقضی به نظر می رسید اما آیه می فرماید: لا يَصْلاها إِلاَّ الْأَشْقَى.

    واژه «صلی» که در آیه 17 سوره لیل آمده با واژه «ورد» که در آیه 71 سوره مریم آمده، تفاوت دارد. معنای واژه «ورد» عرض شد اما واژه «صلی» به معناى «آتش افروختن» يا «به آتش سوختن و بُريان كردن» يا «وارد آتش شدن و ملازم آن بودن»، آمده است. (تفسير نمونه، ج‏18، ص: 430 ؛ نیز مراجعه کنید به: النهاية، ج‏3، ص: 5 و المفردات/ص 490)
    ویرایش توسط صدیقین : ۱۳۹۰/۰۹/۳۰ در ساعت ۱۳:۴۸
    وَ مَنْ يُطِعِ اللَّهَ وَ الرَّسُولَ فَأُولئِكَ مَعَ الَّذينَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ مِنَ النَّبِيِّينَ وَ الصِّدِّيقينَ وَ الشُّهَداءِ وَ الصَّالِحينَ وَ حَسُنَ أُولئِكَ رَفيقاً (نساء/69)
    و كسى كه خدا و پيامبر را اطاعت كند، همنشين كسانى خواهد بود كه خدا، نعمت خود را بر آنان تمام كرده از پيامبران و صدّيقان و شهدا و صالحان و آنها رفيق هاى خوبى هستند


  12. #7

    تاریخ عضویت
    جنسیت اسفند ۱۳۸۸
    نوشته
    974
    مورد تشکر
    0 پست
    حضور
    1 روز 6 ساعت 49 دقیقه
    دریافت
    2
    آپلود
    0
    گالری
    0



    يكي از مشكلاتي كه در درك و فهم برخي واژه هاي قراني براي فارسي زبانان روي مي دهد ورود واژه هاي عربي به زبان فارسي است كه در غير معنا و مفهوم زبان اصلي به كار مي روند، مثلا:

    مصالح ساختماني ( مواد الابنيه ) ، ملت ( شعب ) ، مغرور ( متكبر ) و غيره.

    آقاي داريوش آشوري بر اين نظر است كه اين واژه ها ديگر عربي نيستند بلكه ما فرم آنها را گرفته ايم و معناي دلحواه خود را بر آنها جاري ساخته ايم.

    به همين نحو دو واژه ورود و دخول كه در زبان عربي داراي معاني متفاوتي هستند در زبان فارسي تقريبا داراي معناي يكسان هستند:

    من در ساعت 8 به مسجد وارد شدم. = من در ساعت 8 به مسجد داخل شدم.


  13. #8

    تاریخ عضویت
    جنسیت مرداد ۱۳۹۰
    نوشته
    194
    مورد تشکر
    0 پست
    حضور
    1 ساعت 52 دقیقه
    دریافت
    12
    آپلود
    0
    گالری
    2



    نقل قول نوشته اصلی توسط پاسخگوی قرآنی 2 نمایش پست
    ضمن اینکه آیه کریمه نمی فرماید: لا واردها إِلاَّ الْأَشْقَى (که معنا و تفسیرش در پست قبلی عرض شد) ؛ اگر آیه چنین می گفت، طبق یکی از دو تفسیری که برای آیه 71 سوره مریم عرض کردم، شاید تناقضی به نظر می رسید اما آیه می فرماید: لا يَصْلاها إِلاَّ الْأَشْقَى.

    واژه «صلی» که در آیه 17 سوره لیل آمده با واژه «ورد» که در آیه 71 سوره مریم آمده، تفاوت دارد. معنای واژه «ورد» عرض شد اما واژه «صلی» به معناى «آتش افروختن» يا «به آتش سوختن و بُريان كردن» يا «وارد آتش شدن و ملازم آن بودن»، آمده است. (تفسير نمونه، ج‏18، ص: 430 ؛ نیز مراجعه کنید به: النهاية، ج‏3، ص: 5 و المفردات/ص 490)
    مهمترین اعتراض بنده نیز بر مترادف بودن کلمات واردها و یصلاها بود.

    سپاس به خاطر پاسختان
    نیست یک دم شکند خواب به چشم کس و لیک
    غم این خفته چند
    خواب در چشم ترم می شکند...

  14. تشکر


  15. #9

    تاریخ عضویت
    جنسیت تير ۱۳۸۹
    نوشته
    2,764
    مورد تشکر
    6 پست
    حضور
    15 روز 10 ساعت 21 دقیقه
    دریافت
    3
    آپلود
    0
    گالری
    2

    جمع بندی




    پرسش:
    قرآن کریم در آیه 71 و 72 سوره مریم می فرماید:

    وَ إِنْ مِنْكُمْ إِلاَّ وارِدُها كانَ عَلى‏ رَبِّكَ حَتْماً مَقْضِيًّا
    ثُمَّ نُنَجِّي الَّذينَ اتَّقَوْا وَ نَذَرُ الظَّالِمينَ فيها جِثِيًّا (مریم/71و72)
    و همه شما (بدون استثنا) وارد جهنم مى ‏شويد اين امرى است حتمى و قطعى بر پروردگارت!
    سپس آنها را كه تقوا پيشه كردند از آن رهايى مى ‏بخشيم و ظالمان را- در حالى كه (از ضعف و ذلّت) به زانو درآمده ‏اند- در آن رها مى‏ سازيم

    منظور از اینکه در قيامت همه مردم (مؤمن و كافر) بدون استثنا وارد جهنم خواهند شد و وضعيت آن را مشاهده خواهند كرد ولى خداي متعال مؤمنان را فوراً از آن­جا نجات داده و كافران را در آن جا باقى خواهد گذارد، چیست؟



    پاسخ:
    دو تفسیر درباره آیه مورد بحث:

    درباره این آیه کریمه دو تفسیر ذکر شده (ریشه این دو گونه تفسیر، اختلاف در معنای واژه «واردها» در آیه 71 است):

    الف)
    بعضى از مفسران واژه «واردها» در آیه 71 را به معنى «نزديك شدن و اشراف پيدا كردن» دانسته اند و گفته اند: همه مردم (خوبان و بدان) بدون استثنا براى حسابرسى يا براى مشاهده سرنوشت نهايى بدكاران، به كنار جهنم مى‏ آيند، سپس خداوند پرهيزگاران را رهايى مى‏ بخشد و ستمگران را در آن رها مى ‏كند.

    علامه طباطبایی این قول را برگزیده و بعد از توضیحات و دفاعیاتی از این قول، می نویسد:

    «ورود» بر بيش از حضور و اشراف (البته اختيارى) دلالت ندارد و از كتب لغت، معنايى بيش از اين برايش استفاده نمى‏ شود پس جمله «وَ إِنْ مِنْكُمْ إِلَّا وارِدُها» به بيش از قصد و حضور و اشراف دلالت ندارد و این معنا با جمله «ثُمَّ نُنَجِّي الَّذِينَ اتَّقَوْا وَ نَذَرُ الظَّالِمِينَ فِيها جِثِيًّا» كه دلالت بر داخل شدن تمام مردم يا تمام ستمكاران در جهنم دارد، منافاتی ندارد.

    ایشان در ادامه می افزاید:
    در مجموع معناى اين دو آيه چنين می شود كه: هيچ يك از شما (متقيان و ظالمین) نمی ماند، مگر آنكه به زودى در لبه و پرتگاه آتش قرار مى‏ گيريد و اين قرار دادن شما در پرتگاه آتش، بر پروردگارت حتمی شده؛ آن گاه كسانى كه تقوى داشته‏ اند را نجات داده و ظالمان را به خاطر ستمهایشان در آنجا باقى مى‏ گذاريم و هم چنان در آنجا به زانو در آمده، باقى مى‏ مانند. (الميزان في تفسير القرآن، ج‏14، ص: 89 به بعد، ذیل آیه مورد بحث)

    ب)
    تفسير دومى كه ظاهرا اكثر مفسران آن را انتخاب كرده‏ اند اينست كه واژه «ورود» در آیه مورد بحث به معنى «داخل شدن» است.

    مطابق این معنا*، همه انسانها بدون استثناء (چه نيك و چه بد) وارد جهنم خواهند شد، با این تفاوت که دوزخ بر نيكان سرد و سالم خواهد بود همان گونه كه آتش نمرود بر ابراهيم سرد و سلامت بود:

    قُلْنا يا نارُ كُوني‏ بَرْداً وَ سَلاماً عَلى‏ إِبْراهيمَ (انبیا/69)
    (سرانجام او را به آتش افكندند ولى ما) گفتيم: «اى آتش! بر ابراهيم سرد و سالم باش!»

    آتش دوزخ با اهل ایمان سنخيتی ندارد؛ گويى از آنان دور شده و هر جا آنها قرار مى ‏گيرند خاموش مى‏ گردد اما کفاری که خود هیزم این آتشند، همچون ماده قابل اشتعال همین که به آتش برسد، فورا شعله ‏ور مى‏ شوند:

    فَاتَّقُوا النَّارَ الَّتي‏ وَقُودُهَا النَّاسُ وَ الْحِجارَةُ أُعِدَّتْ لِلْكافِرينَ (بقره/24)
    از آتشى بترسيد كه هيزم آن، بدنهاى مردم (گنهكار) و سنگها [بتها] است، و براى كافران، آماده شده است

    این آتش تنها بیرون وجود آنها را در بر نمی گیرد بلکه از دورن هم آنان را می سوزاند:

    نارُ اللَّهِ الْمُوقَدَةُ
    الَّتي‏ تَطَّلِعُ عَلَى الْأَفْئِدَةِ (همزه/6و7)
    آتش برافروخته الهى است
    آتشى كه از دلها سرمى ‏زند

    در حقيقت مشاهده دوزخ و عذابهاى آن، مقدمه‏ اى خواهد بود كه مؤمنان از نعمت هاى خدای سبحان در بهشت و رهایی از آتش دوزخ، حداكثر لذت را ببرند و دوزخيان هم با مشاهده سلامت بهشتيان، مجازات بيشترى ببینند؛ چرا که در دنیا هم آنان را مسخره می کردند و به طعنه می گفتند:

    وَ إِذا تُتْلى‏ عَلَيْهِمْ آياتُنا بَيِّناتٍ قالَ الَّذينَ كَفَرُوا لِلَّذينَ آمَنُوا أَيُّ الْفَريقَيْنِ خَيْرٌ مَقاماً وَ أَحْسَنُ نَدِيًّا (مریم/73)
    و هنگامى كه آيات روشن ما بر آنان خوانده مى ‏شود، كافران به مؤمنان مى‏ گويند: «كدام يك از دو گروه [ما و شما] جايگاهش بهتر، و جلسات انس و مشورتش زيباتر، و بخشش او بيشتر است؟!»

    حکمتهایی که برای این مطلب ذکر شده:

    امین الاسلام طبرسی در مجمع البيان ذیل این آیه می نویسد:
    فایده ورود در آتش همان است كه در بعضى اخبار هم روايت شده كه: خداى تعالى احدى را داخل بهشت نمى ‏كند مگر بعد از آنكه آتش را به او نشان دهد تا عذاب ‏هاى آن را ببيند و در نتيجه قدر تفضّل خدا و نعمتهای بهشتی را بداند و بيشتر خوشحال و مسرور شود و همچنين هيچكس را داخل جهنم نمى‏ كند مگر بعد از آن كه او را به بهشت مشرف كند تا نعمت‏ هاى بهشت و ثواب‏ هاى آن را ببيند و در نتيجه در جهنم عقوبتشان سخت ‏تر و حسرتشان بر از دست دادن بهشت و نعمتهای آن بيشتر شود. (مجمع البيان في تفسير القرآن، ج‏6، ص: 812)

    در حقيقت مشاهده دوزخ و عذاب هاى آن، مقدمه ‏اى خواهد بود كه مؤمنان از نعمتهاى خداداد بهشت حداكثر لذت را ببرند، چرا كه «قدر عافيت را كسى داند كه به مصيبتى گرفتار آيد». در اينجا مؤمنان گرفتار مصيبت نمى‏ شوند بلكه تنها صحنه مصيبت را مشاهده مى‏ كنند و دوزخيان نيز از مشاهده اين صحنه كه بهشتيان با چنان سرعتى مى گذرند و آنها آتش مى‏ مانند، رنج بیشتری می برند. (برگرفته از: تفسير نمونه، ج‏13، ص: 120)


    ---------------------------
    * تفسیر نمونه این معنا را ترجیح داده است؛ تفسير نمونه، ج‏13، ص: 118

    ویرایش توسط صدیقین : ۱۳۹۰/۱۲/۰۴ در ساعت ۰۷:۳۳
    وَ مَنْ يُطِعِ اللَّهَ وَ الرَّسُولَ فَأُولئِكَ مَعَ الَّذينَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ مِنَ النَّبِيِّينَ وَ الصِّدِّيقينَ وَ الشُّهَداءِ وَ الصَّالِحينَ وَ حَسُنَ أُولئِكَ رَفيقاً (نساء/69)
    و كسى كه خدا و پيامبر را اطاعت كند، همنشين كسانى خواهد بود كه خدا، نعمت خود را بر آنان تمام كرده از پيامبران و صدّيقان و شهدا و صالحان و آنها رفيق هاى خوبى هستند



اطلاعات موضوع

کاربرانی که در حال مشاهده این موضوع هستند

در حال حاضر 1 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربران و 1 مهمان ها)

کلمات کلیدی این موضوع

اشتراک گذاری

اشتراک گذاری

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •  
^

ورود

ورود