جهت مشاهده مطالب کارشناسان و کاربران در این موضوع کلیک کنید   

موضوع: واژه تفسير در قرآن

  1. #1

    تاریخ عضویت
    جنسیت خرداد ۱۳۸۷
    نوشته
    3,425
    مورد تشکر
    7 پست
    حضور
    نامشخص
    دریافت
    0
    آپلود
    0
    گالری
    0

    واژه تفسير در قرآن




    واژه تفسير در قرآن
    كلمه تفسير در قرآن كريم يك بار بيشتر استعمال نشده است و آن در آيه 33 سورة فرقان است كه خداي متعال پس از بيان برخي از ايرادهاي كافران و پاسخ به آن، مي‌فرمايد:
    «... وَ لا يَأْتُونَكَ بِمَثَلٍ إِلاَّ جِئْناكَ بِالْحَقِّ وَ أَحْسَنَ تَفْسِيراً »
    آراء مفسران در بيان معناي «تفسير» در آيه كريمه مختلف است؛ جمعي آن را به بيان[1]، يا بيان و تفصيل[2]، يا بيان و كشف[3]،(كه همه قريب به هم است) معنا كرده‌اند و برخي به ذكر دو معنا براي آن پرداخته‌اند: 1. «معنا و مؤدّي»؛ 2.«كشف كردن و دلالت»[4]؛ و بعضي با ترديد بين بيان و معنا[5]، يا بيان و معنا و كشف[6]، از آن گذشته‌اند و برخي نيز واژه تفسير را در آية شريفه مترادف با واژة «معاني» دانسته‌اند.[7]
    با توجه به آنچه كه از مفسران نقل شد، مي‌توان گفت: در بين آنان دو رأي در مورد معناي اين كلمه وجود دارد: در رأي اول كه نظر اكثر آنان است، تفسير در اين آيه كريمه، به معناي بيان، كشف، تفصيل، كشف كردن و دلالت مي‌باشد و در رأي دوم، معناي آن در اين آيه «معنا و مؤدّي» است و به نظر مي‌رسد كه رأي اول درست است؛ زيراخواه مقصود از مثَل به قرينة آيات قبل، سخنان و ايرادها و بهانه‌هايي باشد كه كافران به صورت دليل در ردّ نبوت نبيّ اكرم ‌صلي‌الله‌عليه‌و‌آله اظهار مي‌داشتند[8] و خواه آن را شامل مَثَلهاي ديگري كه در غير اين سوره در استبعاد اين است كه خداي متعال در برابر مَثَل آنان پاسخي مي‌آورد كه هم حقّ است و هم آن حقايق را به بهترين وجه بيان مي‌كند.
    و اما اينكه مقصود از تفسير، «معنا و مؤدّي» باشد؛ گرچه بر اساس استعمال مصدر به معناي وصفي قابل توجيه است، ولي در اين آيه كريمه، حمل كلمه تفسير براين معنا خلاف ظاهر است؛ زيرااستعمال مصدر به معناي وصفي مجاز است و نياز به قرينه دارد كه در اينجا وجود ندارد؛ به ويژه كه استعمال كلمة تفسير در «معنا و مؤدّي» متداول نيست و لذا اكثر قريب به اتفاق لغت دانان چنين معنايي را براي آن ذكر نكرده‌اند[9]. پس تفسير در اين آية كريمه به معناي بيان است و با توجه به اينكه متعلّق آن به شرحي كه گذشت، نبوّت نبيّ اكرم ‌صلي‌الله‌عليه‌و‌آله است، مي‌توان گفت در قرآن كريم، تفسير در مورد بيان و آشكار نمودن حقيقت معقول به كار رفته است. و ا زتوصيف كلمه «تفسيراً» به وصف «اَحْسن» دراين آيه كريمه، مي‌توان دريافت نمود كه معناي تفسير امري تشكيكي است؛ يعني از نظر كيفيت بيان متفاوت و داراي مراتب مختلف است.
    پی نوشتها:
    [1] . طبري، محمد، جامع البيان، ج 9 ص 388؛ به نقل از مجاهد، تفسير نسفي، ج 2، ص 684؛ تفسير لاهيجي، ج 3، ص 335؛ روض الجنان و روح الجنان، ج 4، ص 77.
    [2] . جامع البيان، ج 9، ص 388؛ فراء بغوي، حسين، معالم التنزيل، ج 3، ص 368.
    [3] . طبرسي، فضل بن حسن، مجمع البيان، ج 7، ص 296؛ آلوسي سيد محمود، روح المعاني، ج 19، ص 16.
    [4] . زمخشري، محمود، الكشّاف، ج 3، ص 279؛ اندلسي، ابوحيّان محمد، البحر المحيط، ج 8، ص 104.
    [5] . شبر، سيد عبدالله، تفسير القرآن الكريم، ص 350.
    [6] . بيضاوي، عبدالله، انوار التنزيل و اسرار التأويل، ج 4، ص 217؛قمي مشهدي، محمد، كنزالدقايق و بحر الغرائب، ج 9، ص 394 و 395.
    [7] . طوسي، ابوجعفر محمد، التبيان، ج 7، ص489.
    [8] . براي اطلاع از سخنان كافران در ردّ نبي اكرم ‌صلي‌الله‌عليه‌و‌آله و پاسخ خداي متعال به آن، كه پيش از آيه فوق، در همين سوره آمده است. ر.ك: آيه 4ـ10، 20، 21و 32.
    [9] . در العين، جمهره، صحاح، مقاييس، مفردات راغب، المصباح المنير، القاموس المحيط، مجمع البحرين و منتهي الارب، ذكري از آن به ميان نيامده و ابن منظور و زبيدي نيز رأي صريحي درمورد آن ابراز ننموده‌اند.



  2.  

  3. #2

    تاریخ عضویت
    جنسیت فروردين ۱۳۸۶
    نوشته
    850
    تشکر:
    1
    حضور
    35 دقیقه
    دریافت
    1
    آپلود
    0
    گالری
    9



    تفسير از ريشه "فسر" مصدر باب تفعيل است ولغت شناسان معاني متعددي براي اين واژه آورده اند كه برخي از آنها عبارتند از: كشف مراد از لفظ مشكل ؛ كشف معناي لفظ و اظهار آن ؛ بيان نمودن معناي سخن؛ بيان و تشريح معنا و لفظ آيات قرآن ؛ كشف معناي معقول؛ اظهار معناي معقول؛ بيان؛ ابانه؛ بيان و توضيح دادن شيء؛ آشكار ساختن امر پوشيده؛ شرح قصه هاي مجمل قرآن كريم و… اين نكته هم لازم به ذكر است كه برخي مانند سيوطي در الاتقان و زركشي در البرهان "تفسير" و "فَسْر" را مشتق شده از "سَفْر" دانسته اند. دليل آنان بر اين ادعا همگوني و تناسب معناي "فسر" و "سفر" (آشكار شدن) مي باشد. اما طبق بررسي هاي انجام شده، اين دو واژه، دو معنا و كاربرد متفاوت دارند: "تفسير" و "فسر" اغلب درباره اظهار معناي معقول و آشكار كردن مطالب علمي و معنوي استعمال مي شود و "سفر" در مورد آشكار كردن اعيان و اشياء خارجي ومحسوس بكار مي رود
    لذا نه تنها تناسب معنايي لازم بين اين دو وجود ندارد، به فرض چنين تناسبي، صرف همگوني و تناسب معنايي "سفر" و "فسر" دليل بر اشتقاق و انشعاب "تفسير" و "فسر" از "سفر" نيست.

    مولایم علی فرموند:
    يابُنَىَّ اِصبِر عَلَى الحقِ وَ اِن كانَ مُرّا; اى پسر جان! در راه حق صبور و مقاوم باش گرچه تلخ و رنج آور باشد.
    هرگز گمان مبر زخیال تو غافلم ،گرمانده ام خموش ، خدا داند ودلم.....
    چون عاقبت همه امور با خداست همه چیز را به او واگذار کردم.


اطلاعات موضوع

کاربرانی که در حال مشاهده این موضوع هستند

در حال حاضر 1 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربران و 1 مهمان ها)

کلمات کلیدی این موضوع

اشتراک گذاری

اشتراک گذاری

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •  
^

ورود

ورود